Hoxe é cuarta-feira 18 de setembro de 2019
» Instrucións de uso » Esquema conceptual » Contribucións » Bibliografía » Agradecementos » Traballo » Contacto
lupa

a b c d e f g i l m p r s t v x z todos

Introduce o termo no formulario e clica sobre o botón «Busca» ou clica nunha letra para obter a lista de termos que comezan por ela.


Resultado da consulta:

Termo 122: cofia  s f  
Definición: Touca branca de liño moi fino, batista, tule bordado ou encaixe branco de forma rectangular suxeita por un fío de liño unha fita de seda ou un lazo de amplas caídas por detrás con que, nas ocasións de festa, as mulleres cubrían a cabeza e a adornaban, quer recollendo o cabelo quer enfiando por ela a trenza e deixándoa caer polas costas. 
Contexto 1: «A muller na cabeza, por riba das trenzas, casi sempre se cubría ou ben coa cofia --peza moi nosa que nembargantes se perdeu entre mediados e finais do x. XIX-- ou co pano de cabeza de la floreado ou de seda para o día de máis garda.» [VGE: 11]
Contexto 2: «A cabeza cobríase coa cofia, de liño ou encaixe, cinguida por meio dunha fita de seda de cór viva. A cofia deixou de se usar moi axiña pra sere sustituida polo pano. Atado á cintura ía un pequeno mandil de seda negra con encaixes e bordados darredor; chámase tamén sabenlo.» [O: 276]
Contexto 3: «Lucen los colores de sayas y pañuelos, las vistosas cofias, las dos trenzas del pelo de una joven, las calzas del niño y de los hombres, ampulosas como las que observó en su día Cano y Olmedilla, las zuecas, algunas puntiagudas, un singular conjunto en donde se puede estudiar el mejor capítulo de la historia del traje en Galicia.» [TG: 26]
Contexto 4: «En otro folio, el 57, representa un niño vareando un frutal, debajo un labriego con vestido igual al anterior y una aldeana de cofia hilando en una rueca.» [TG: 27]
Contexto 5: «Está llena una caldera (sella) y cubre su cabeza blanca cofia. Viste chambra, chaquetilla, saya, mantelo, media blanca y zapatos.» [TG: 27]
Contexto 6: «En sus cuadros [Dionisio Fierros Álvarez] podemos conocer con detalle toda la indumentaria desde la alta montera hasta los zuecos o zuecas y también zapatos pasando por las piezas de hombres y mujeres en quietud o movimiento y así lo mismo vemos al mozo apoyado en su varapu o bailando la muiñeira, la familia descansando, la pareja de lucenses sentados o la moza y la rueca, con su peinado de raya al medio, la cofia, el lujoso pañuelo de vivos colores y el blanco brillante de la lana con su bordado contenedor para sujetar la lana.» [TG: 27]
Nota: A cor da fita de seda que forma lazo na parte alta da cabeza era diferente conforme o estado marital da portadora (encarnado ou verde para as mozas, morado para as noivas, branco para as casadas e negro para as viúvas). Comezou a ser substituída aprox. a finais do s. XIX polo pano da cabeza mais aínda na 2ª ½ do s. XX non fora totalmente desterrada das Rías Baixas, das montañas próximas a Santiago, de Muros e dos vales da Mahía e Padrón.